31 maj 2014

I korthet. Also in short.

Har ett mycket ambivalent förhållande till kortare citat. De kan säga mycket, men även ofta vara helt intetsägande. Sedan kan citaten vara vackra, dumma, ironiska, avslöjande, betraktande, deltagande, mänskliga, sedelärande och så vidare. Ibland berör de. Ibland känns de mest fåniga. Fast bara de inte övergår i att vara en floskel är de oftast ok. Problemet är att den gränsen är mycket suddig.


Bättre en fågel i handen, än tio i skogen. Det vill säga bättre att verkligen ha en, än att drömma om många. Typ. Problemet är att detta ordspråk förvanskats. Och därmed förflosklats:
Bättre en tio i handen, än en tjuga i foten. Kul, men mest fånigt.

Lite klurigt kan det ibland vara på engelska. Så idag blir det härifrån och ner på engelska. 

The denomination of Human being has often been used in quotes and similarities, mostly because the word being has so many different definitions. Some come from the verb to be, some from the three basic definitions on being
1. a living thing, 2. a state of existing, 3. the essence of a personality.
Even the word human kan be implied in different ways (even if some really should be spelled humane (which has a different intonation).

Quotes using the expression a human being are likely to be pondered upon or analyzed by many, as it implies truths and teachings on a very basic human level. 

This one is my favorite...
#blogg100 - 092

30 maj 2014

Mer att välja mellan.

Obs! Lättsamt fredagsinlägg... Kan du hänga med i tydnings-svängarna?

Beundra. Andra eftertänksamheten kommer när bönen till idolen måste dras fram.

Förklara. Enkelt. Piken kom förbi bryggan, menade hen.

Frost. Lugnt, vackert och smakligt, fast nattkylan slagit till. Men visst luktar det rök?
Blogg100 - 091

29 maj 2014

Då, när då var nu och bara nu.

En gång i tiden vara allt bara nu och sedan. Historien i sig betydde inget. Den var inte min, utan bara tråkig. Idag tycker jag nästan (men bara nästan) tvärtom. Fast nu är ändå alltid viktigast.

Så idag är det återigen #tillbakablickstorsdag. Torsdag för eftertanke och fundering. För att ta sats framåt. I nuet. Även de nu som numera bara är då.
#blogg100 - 90
Pilotglasögon! 1978?
Extraåret på gymnasiet, 1981
Från "Sagan om O", 1979

"Sagan om O", 1979


28 maj 2014

Kan människor flyga?

Kommunikation är, på ett djupare filosofiskt plan, samverkan mellan varelser i allmänhet och människor i synnerhet. Du ger signal som jag reagerar och motagerar på. Vi interagerar, genom att båda tar och ger. Det sker på en rad olika vis, där det talade språket är en del.

Bilden är för mig kommunikation i mycket hög grad. Det är det i skapandet, i publicerandet och i mottagandet/tolkandet.

Härom dagen bad min son mig att ta en bild på när han gör en volt på studsmattan. Tillsammans skapade vi bilderna nedan, även om det var jag som höll i själva kameran.


Uppvärmningen, första volten
Koncentrationen, se ögonen
Höjden kommer...

Flyger!
Jag tror att han blev nöjd med bilderna, det blev i alla fall jag.
#blogg100 - 089

27 maj 2014

Länge sedan sist?

Språket är i mångt och mycket en tidsspegel. Slogs nyligen av några äldre uttryck och deras innebär. Av hur de blivit mer eller mindre föråldrade eller förlegade.

"Folkparksturné i sommar".
Inte helt passé, så sent som förra året gjorde bandet Mando Diao detta. Men för 20 år var detta något ALLA artister måste göra, TV-profiler, svensktoppsöverraskningar och annat löst folk. Alla måste göra "folkparksturné i sommar". Utan denna turné, inga pengar liksom. Ett bra exempel på ett fenomen som var allom rådande, men som idag bara är ett undantag.

"Mota Olle i grind". 
Betyder ungefär att motarbeta hotet innan det blir oundvikligt, eller förhindra någons planer. Troligtvis från början syftande på olle (tjur) med betydelse att hindra tjurarna att passera grinden.
Uttrycket förekommer fortfarande, men inte alldagligt. Ytterst få vet vad ursprunget till uttrycket är - kommer från svensk bondekultur, en kultur som idag är främmande för de allra flesta av oss.

"Industrisemester"
Enkelt att förstå men helt förlegat för den stora allmänheten. Syftar på tiden förr, då alla större industrier stängde och de anställda tog semester (eller möjligtvis blev beordrade att ta semester). Idag finns ingen större kollektiv industrisemester i Sverige. Därmed är uttrycket industrisemester inte längre så allmängiltigt som det faktiskt än gång i tiden var.
#blogg100 - 088

26 maj 2014

Världens enklaste sanning.

Du kan "ha" hur mycket rätt som helst, det är ändå inte säkert att du "får" rätt.
En mening som berättar en hel del om hur det är att bli vuxen, både i tanke och i kropp. För allt är inte svart eller vitt.

En hel del yngre människor har inte förstått den inre meningen med citatet ovan. Att det nästan aldrig handlar om att hitta "sanningen i världen" och sedan slåss för den. Även jag har mina sanningar och moraliska kompass. Men det var rätt många år sedan som jag insåg att mina sanningar inte speciellt ofta överensstämmer med dina sanningar.

Vi tycker olika på så många vis att det är svårt att ens redogöra för de möjliga synvinklarna på sanning. Ta till exempel bara dessa: politiskt, ekonomiskt, ideologiskt, kulturellt, kommunikativt, implicit, konstitutionellt, socialt och så vidare.

Vi är olika i mer än vi är lika. Och sanningar finns inte, vare sig filosofiskt eller vetenskapligt. Det finns starka uppfattningar, men oftast inte en enda gemensam sanning. Och det gäller att handskas med detta faktum på ett humanistiskt vis. För att vi är människor. För att kunna umgås. För att stå ut med varandra.

Det är dags att acceptera att du inte alltid får igenom "din sanning", hur "rätt" du än har...
#blogg100 - 087

25 maj 2014

Söndagsporträtt: Lady Mirror.

En människa. I bild som talar på egen hand. Veckans porträtt är som vanligt oregisserat. #Sunday Street portrait #SSP

Jag mötte henne i ett ögonblick, när hon hängde vackra speglar på marknaden i Covent Garden i London. Efter bilden pratade jag med henne. Om hennes hantverk av speglar, där varje spegel var unik och återgav ljuset på sitt sätt. De speglade världen på ett mångfasetterat vis. Ibland önskar jag att jag köpt en spegel av henne. 

Lady Mirror
#blogg100 - 086

24 maj 2014

Åsså mamma, förstås.

Mors Dag. I morgon är det dags igen. Det är 14 år sedan min mamma gick bort nu, en lugn dag i oktober. Fast jag tänker ibland, vad skulle hon tyckt om detta då - jag kanske ska ringa? Men nej. Det går inte. Det gör jag inte. Jag bara tänker lite till.

I år skulle mamma "Ninne" blivit hela 90 år. Men se, det ville hon inte. Sjukdom som tär på kroppen men inte hjärnan, är aldrig bra för de allvarsamt tänkande. Och för många tankar om smärta slutar i ett för tidigt slut. Så ock för min mamma. Hon ville inte bli äldre helt enkelt.

jag och min svenska mamma 1982

En rynka i pannan ska inte stanna
den ska ses och tas på allvar
under den finns tankarna de sanna
om sorgen som finns hos envar.

Jag har tur jag, För jag har en mamma till. Lois i USA. Tyvärr är hon långt bort. Men idag tänker jag extra mycket även på henne. 

mina amerikanska föräldrar, 
i Schweiz 1984
Miss you, mum! Lots! 

Jag skrev om henne redan förra året - på Mother's Day. Som inte är samma datum som Mors Dag. Mer om Mother's Day hittar du genom att klicka här.
#blogg100 - 085

23 maj 2014

Måndagens regn, mitt byte.

Nej. Gatufoto är inte en jakt, snarare handlar det om människor och timing. Som i måndags då IF Elfsborgs svenska cupmästare presenterades på ett mindre torg i Borås. Precis före spelarna kom, började det att störtregna...


All wrapped up
Fatherly rain

Friendly rain

Raining pride

Wet yet mobile

Wet turnaround






































Dessa bilder är i Instagram-format, fler av dem har jag redan publicerat på mitt konto: @GunnarFNovik - här kan du se dem alla på en gång.

Annars finns många av mina bilder dels på den öppna Facebook-sidan Gunnar F Novik Street photography eller i bildströmmen på mitt Flickr-konto: Gunnar F Novik Streetphoto (klickar du namnen hamnar du rätt - gilla gärna)
#blogg100 - 084b

Mycket mer merord.

Dags igen. Fredag. Inte mer att säga om det, fast om nedanstående ord. Merord, som innehåller mer än du kanske trodde. Idag tar vi några städer...

Malmö. Metallutvinnarholme som tjatar om en tonårsflicka, fast träden mitt i låter ganska likt en ko.

Stort, silvrigt rum, som väl pratar en del om vattenlevande träd. Har i alla fall jag fått ihop det till. I Sala.

Oslo. Skyggt rovdjur som du knappt ser röken av, där; nära Kristians stad.
#blogg100 - 084

22 maj 2014

Bytt, bytt, kommer aldrig igen?

Att byta från en gammal vana är inte alltid enkelt. För den som bor i "rikssvenska"-området är det märkligt nog helt ok att säga böt, istället för byttMen får en säga så? Att jag har bytit från böt till bytt?

Ja. kommer du från Uppsala och landar i vuxet liv i de västra delarna kan du ibland hamna i dispyt om vad som är korrekt. Och vill du ändra dig från barndomens naturliga språklärdom till omgivningens förväntade språkgemenskap så gäller märkligt nog ovanstående. Jag fick helt enkelt byta mitt böt till bytt.

Språklådan förklarar (ja, jag kommer från början från just Uppsala...)
I skriftspråket är böt inte alls vanlig. Den är typisk för personer från framför allt Stockholm och Uppland. Inget tyder på att den sprider sig, men inte heller att den försvinner. Den böjning som rekommenderas i ordböckerna är: bytte, bytt.
Även om böt inte är den ursprungliga formen, så har den funnits mycket länge. Det är inte så märkligt. Den stämmer hur de rimmande orden bryta, flyta, knyta, ryta, skryta, snyta, (för) tryta böjs. Den är alltså inget tecken på en allmän övergång från svag till stark böjning, utan bara på att man som språkbrukare vill ha regelbundna mönster.
De som säger böt har gärna bytit som supinform (har/hade bytit), i linje med de talspråkliga formerna flytit, knytit o.s.v. i stället förflutit, knutit.
Byta kan även böjas bytar, bytade, bytat i sydsvenskan. De formerna är också ovanliga i skrift.


Förenkla för dig lite?
I de flesta delarna av landet böjs verbet att byta med byta, bytt, bytt.
Men i bland annat Uppsala accepteras byta böt, bytit/butit. Men det visste du kanske redan?
#blogg100 - 083

21 maj 2014

Mest roligt för mästare.

Jag är ju officiell krönikör för IF Elfsborg. Och nu känns det verkligen som om vi är mitt i allt det roliga. 
Att få skriva krönikor känns extra roligt i år. Nu några dagar efter att mitt Elfsborg dels bärgat segern i Svenska Cupen, dels för åttonde året i rad ska få representera svensk fotboll i Europa.

Författaren med Gustav VI Adolfs 
pokal för Svenska Cupen
Ett utdrag ur min text på elfsborg.se:

"... Vissas tveksamhet över Elfsborgs ”nystart” har först övergått i uppskattning och nu senast i hyllningar över själva vinsten, men också över hur laget vann Svenska cupen. För i år överraskar Elfsborg synnerligen positivt även på alla de som tidigare kritiserat. Det är till och med så att en och annan olyckskorp i Sverige får äta upp sin hatt. ..."


Hela texten hittar du naturligtvis när du klickar här - på Elfsborgs hemsida, dels när du klickar här - på en annan sida här på bloggen.

#blogg100 - 082b

Vackra ord: Tröst.

Bokstäver hopsatta kanske ger en bild, en tanke, en idé. Just här är veckans #vackraord är högaktuellt. Om lite märkligt eftersom det får ny betydelse vartefter du lägger på en bokstav...
Ge kraft, hopp eller känslomässig lindring 
i en utsatt, ofta känslomässigt svår, situation.

Ö. Ingen människa en ö, heter talesättet. Som syftar på att vi är sociala varelser, som faktiskt klarar oss märkvärdigt dåligt på egen hand. 
Ordet ö är fornsvenskt med den gamla betydelsen låglänt sträckning vid vatten, idag snarare med betydelse land, helt omgivet av vatten.

Rö. "Som ett rö för vinden", en person eller sak som inte är stadig i vare sig bildlig eller bokstavlig mening. Ett rö är ett vasstrå.


Rös. Två betydelser: 1. Imperfekt av att rysa, i betydelse skaka lätt av köld. Kan komma av germanska ordet hreusan, med betydelsen bli ojämn i huden
2. En hög med stenar, vanligtvis ett röse, men även i variant stavad som rös.

Röst. Din stämma, eller som du låter, människa. Men ordet är inte bara din röst och ditt ljud, utan även i överförd betydelse att använda sin röst: "göra din röst hörd", "Rösta på någon" eller "överröstad" (inte bli hörd eller nerröstad).
(Ja, röst är även en del av en båt, men det bortser jag från idag)

Förresten, du röstar väl i söndagens val, det är faktiskt inte bara  en rättighet utan även en medborgerlig skyldighet i ett demokratiskt samhälle.

Tröst. Att trösta är att ge kraft, hopp eller känslomässig lindring i en utsatt, ofta känslomässigt svår situation.

#blogg100 - 082

20 maj 2014

Bra kommunikation måste vårdas.

Det finns riktigt goda exempel i vår värld. Och så finns det dåliga.
Kommunikationsklasserna på Bodaskolan i Borås är ett av de riktigt goda exemplen. Där går min autistiske son i en lite mindre klass. Med pedagoger som har specialkunskap. Och med assistenter som kan och vill hjälpa ungdomarna, med det mesta under en skoldag.


Min son flyttade över till Bodaskolan efter en lång tids bråk med den gamla skolan. Bråk om behovet av extra stöd och ekonomin kring detta. Problem som löstes direkt när Bodaskolan tog över. Trots det har det inte varit enkelt. En temporär skolflytt (på grund av ombyggnad av lokalerna) ställde bland annat till det i sonens utveckling. Men sedan dess har det mesta varit lugnt (på skolfronten). Till nu.

Det räckte med ett rykte, som sedan blev ett förslag. "Kommunikationsklasserna ska brytas upp, i samband med en ny temporär flytt av skolan". Och av någon outgrundlig anledning ska just samma barn som redan varit med om detta, flytta igen. Just de barn som antagligen mår sämst av en flytt.
De rationella skälen bakom förslaget är flera, men allt faller på att förslaget i sig självt gör hela vår skolsituation ohållbar. Hur ska vi nu planera för en kille, vars autism gör enkla förändringar och oklara rutiner till stora problem?

Lite mer om detta i dagens Borås Tidning. 

Vi vet att det bara är ett förslag att flytta klassen. Men det är ett okunnigt och i grunden vansinnigt förslag, eftersom att det enkla faktum att det ens kommit ställer till så mycket. 
Varför är pedagoger ibland så - ur en kommunikativ synvinkel - löjligt opedagogiska?

Fyra rader: Sociala troll.

Det personliga, där allt inte sägs. Men mycket ryms ändå. I min text. I din tolkning. I bara #4rader.


Döda inte budbäraren. Skyll inte på mediet. Det är alltid människan som kommunicerar, oavsett om det är gott eller ont, dumt eller klokt.
#blogg100 - 081

19 maj 2014

Ord som är både ock.

Det finns ord som hänvisar både till det som var och det som blev. Jag vet att det låter knöligt, men låt mig förklara. För oftast är det inte konstigt, det handlar bara om språklig utveckling.

Många ord är från början antingen ett verb eller ett substantiv. Ta till exempel substantivet yxa (redkapet), med det kan du yxa till något - som är ett verb. Eller ta verbet att vandra, som kan överföras till substantivet ett vandring. Detta är naturligt när vi försöker beskriva omvärlden.
Ibland tar ändå språket olika omvägar och ett substantiv med en speciell betydelse kan via denna vandring via verb bli ett nytt substantiv, som trots exakt samma stavning får en helt annan betydelse.


En eller två klyftor?
Klyfta. Med betydelsen en bergsskreva, skillnad eller svalg. Kommer från germanska ordet klufti-, med betydelse kluvet ställe. Släkt med orden klyva och klyft. Grundordet klyv- betyder också delad och förekommer som prefix i en mängd svenska ord, till exempel klyvyxa, klyvdel, klyvare, klyvöppning.

Nå. En apelsin har många klyftor, det är en klyvfrukt, det vill säga en frukt som delar upp sig i många delar. Ordet klyvfrukt kommer från verbet att klyva (dela). När någon sedan skulle beskriva tinget av det som var kluvet uppstår ordet klyfta i betydelsen en av dessa avdelade delar.

Därmed betyder klyfta dels den skreva eller delning som finns kvar vid en klyvning, dels själva delen som blev avdelad. Och märkligt nog, men ändå fullständigt logiskt får vi två sorters klyftor i en apelsin. Både den vi tar och det som blir kvar.
#blogg100 - 080

18 maj 2014

Söndagsporträtt: Love Girl.

En bild för att symbolisera veckan som gick. 
En enda människa ur mitt perspektiv. Eller hennes?
Helt subjektivt #SundayStreetPortrait #SSP

Hon, den allvarliga. Som har ordet "Love" tatuerat vid tinningen. Anser hon att jag står utanför hennes krets? För att hon står utanför min? 
Och allvaret i hennes ögon...
Love Girl 4
Blogg100 - 079


17 maj 2014

Gratulerer med dagen!

Norge gjorde ett utomordentligt val, då den gången för 200 år sedan. När grundlagen antogs för nya Norska självständiga staten i Eidsvoll 17 maj. 
En säkert lika vacker dag som idag. För när våren går över i sommar är vi alla fria, eller? Vad jag menar är att 17 maj är en bra dag på året att fira sin självständighet på.


Flaggan som vi alla år sätter upp på huset, bland annat för att frun är kvarts-norska
Nå. Just idag för 200 år sedan antogs norska grundlagen. Tyvärr kunde inte Norge förbli självständigt, eftersom Sverige snodde till sig landet samma år. Och det var nära krig under 1905, mellan just Sverige och Norge. Norge tappade återsin självständighet under andra världskriget. Kanske är det med detta perspektiv enklare att förstå att norrmän verkligen uppskattar sin självständighet och firar den så starkt?

Samtidigt är det viktigt att komma ihåg att det är stor skillnad på å ena sidan frihet, självständighet, demokrati och å andra sidan, nationalism, främlingsfrihet och intolerans.
Med det sagt, vill jag hjärtligen förmedla till alla goda vänner här och där: 
Gratulerer med dagen!
#blogg100 - 078b

Den efterlängtades slut.


Har en passion för bilder. Nu för tiden blir det mest gatufoto, både mitt eget och andras. Men ibland blir något helt annat. I några bilder förenas min ständiga längtan efter värme, ljus och liv med just fotograferandet.

Den som följer mig här eller på Facebook eller Twitter vet vad jag menar. Vi pratar blommor, i alla dess stadier. Men gärna lite mer än bara en vacker bild. Lite krydda behövs ju och döden är uppenbar för alla blomälskare.

 Nå. När nu våren sakta övergår i sommar är det lätt att glömma hur efterlängtade och kära alla dessa färgrika var - bara några veckor senare... 
Här några av mina twittrade, facebookade och allmänt spridda exempel. Mycket nöje.
#blogg100 - 078
Krokus, vintertrotsaren
De många, härliga tulpanerna

Pingsliljorna


Trädgårdens soldyrkare
Tulpaner är tidiga
Tussilago heter Coltsfoot (fölets fot) på engelska
Första pionen på väg

16 maj 2014

Bildord: Laddad.

Somligt är enklare än annat att förklara. En blommas enkla driv och lust till exempel.

Foto taget vår 2014 © Gunnar F Novik.  
#bildord - 056
Mina bildord hittar du på denna sida
#blogg100 - 077b

Skalan lyfter mer.

Lite mer subtilt än vanligt, #merord kan synas simpla, men är det verkligen inte. Gott nöje...

Skala. Tänker bestämt skinna potatisen så den blir len, och stegvis ordnad. Blir bra, va?

Musik. Gnagaren och fisken samlades kring musernas konst av organiserat ljud.

Stråke. Han tog upp redskapet, la an på en sträng och tänkte: en växtstam som ger musik som kan förädlas.
#blogg100 - 077  merord

15 maj 2014

Jag, för 52 år sedan. Eller?


Anders Novik, september 1962


Allt går igen. Eller. Jag har släkt här uppe. Vi har våra familjedrag, vi Novikar. Precis som ni har era. Mina söner är stundtals mycket lika mig. Såååå. Jag och pappa då?
Jag

Torsdag är minnesdag numera, via #throwbackthursdag, #TBT eller #tillbakablickstorsdag.
Det har sagts mig att jag är väldigt lik min pappa. Något som jag alltid slagit ifrån mig. Men det kanske är tur att jag aldrig satsat på mustasch?

Själv tycker jag om pappas rock. Och halsduken. De visar något på modet på tidigt 60-tal.
#blogg100 - 076




FÖRRESTEN!!!
Detta är faktiskt mitt 100:e inlägg i årets utmaning av Blogg100. Grattis till mig!
Ja. Jag vet att utmaningen inte handlar om att göra just 100 inlägg, utan snarare om minst ett inlägg om dagen i 100 dagar. Och då är det 24 dagar kvar. Men det är kul ändå!

14 maj 2014

Något oklara f-ord.

... finns det många av. Här några få äldre f-varianter som många känner till, fast kanske inte själva ursprunget.


Filur. Skälm, listig eller lurig person. Används troligtvis för första gången i slutet på 1600-talet i Sverige, från franskans filou som betyder just skälm.

Flanera. Att ströva, promenera eller sysslolöst gå omkring. Kommer under 1800-talet från franska verbet flâner (ströva, driva, rulla tummarna), men lite ovisst vem som först tog in det. 


Finka. Belägg från mitten på 1800-talet. Från lågtyskans vinkevinken-bur,  som betyder fängelsebur. En skämtsam kortform till medellågtyskans venknisse blev sedan svenskans fängelse.

#blogg - 075

13 maj 2014

Nya från Haga.

Tre Instagram-bilder från den gångna veckan. Alla tagna i Göteborg 1 maj i år. Alla från Haga Nygata. Gillar du någon bättre än de andra?


Clutching hands
Different window

Sunny wall
#blogg100- 074b #gatufoto, #Streetphoto

Veckans vackra: Honungslen.

Tycker om ord, har alltid gjort det. Glad blir jag då någon annan visar ett liknande intresse. Så när jag fick frågan på Facebook om inte även jag tyckte om ordet honungslen och om jag kunde tänka mig att förklara lite blev svaret naturligtvis ja.

Honungslen. Mmm. Alla dessa personliga värderingar av ord är ju oftast bara subjektiva. Dock har ju vissa ord gemensamma värden, både i bokstavlig och bildlig betydelse. Sött och gott, och samtidigt milt, lent. Kan det vara annat än bra?



Extra len, mild, saktmodigt.
Honung: Sött ämne tillverkat av bin eller humlor av söta växtsafter.
Len: saktmodig, mild
Honung är ett gammalt ord och de alla flesta av oss har ett mycket bra förhållande till honung. Honung har använts mycket, under många år. Därmed finns en rad olika stavningar i både äldre och yngre svenska. 1500-talets hanigh och hannog samt 1600-talets hanungPå fornsvenska honagher och hanogh.
Germansk ord som det finns motsvarigheter av i alla moderna germanska språk. Ta till exempel engelskans honey, danskans honning och isländskans hunang. Ursprungligen troligtvis indoeuropeiskt ord, konako som betyder gulaktig.
Dock inte det allområdande indoeuropiska ordet för honung, för i många andra länder än de germanska heter motsvarigheten något på melit eller medhu, finns i till exempel grekiskans meli (bi heter melissa på grekiska).

Len står för mjuk och till beröringen mild. Också i överförd betydelse om en människa och hens attribut. Att vara len betyder att vara saktmodig, mild

Så två värdemässigt "goda" ord måste väl tillsammans bli än vackrare - honungslent rent utav? Sedan tycker jag personligen att det är vackert, för det har inte hårda konsonanter eller kräver omständlig munmotorik. Vackert för öra, mun och själ, liksom.

#blogg100 - 074 #vackraord

12 maj 2014

Sju hela dagar.

Funderat ibland? På vad de egentligen våra dagars namn betyder och kommer ifrånSammantaget är att de flesta dagars namn kommer från latinska gudar, översatta av germaner till vår mer nordligt anpassade mytologi. Undantagen är lördag och söndag.

Måndag. På fornsvenska Manadagher. Allmänt germanskt ord, där första ledet syftar på månen. Det vill säga: Månens dag.


Tisdag. På fornsvenska Tisdagher. Troligtvis från latinets dies martis (eller grekiskans emera areos) med betydelsen Mars (guden) dag.


Onsdag. På fornsvenska Onsdagher eller Oþinsdagher. Betyder till Oden. Äldre germansk översättning av dies mercurii (Merkurius dag), eftersom germanerna betraktade Oden som motsvarigheten till Merkurius. Odens dag.

Torsdag. På fornsvenska Þorsdagher. Från början dies Jovis på latin, vilket bland annat förklarar franskans jeudi  (Jupiters dag). Men sedan lång tid anpassat till oss här i norr och vår åskgud - Tor. Betyder alltså Tors dag.

Fredag. På fornsvenska Fre-, Frea- eller Friadagher. Gammalt låneord, germansk översättning av latinets dies Veneris (Fria eller Frigg i vår mytologi). Inte som många tror ett inhemskt, svenskt ord. Friggs dag.


Lördag. På fornsvenska Löff-werdagher eller Lögher-, Löghardagher. Det finns också på äldre nysvenska som lögerdagKommer från fornsvenskans lögh som betyder badvatten eller bad. Betyder alltså dagen för bad.


Söndag. På fornsvenska Söndagh. Äldre variant Synnudagher eller Sunnodagher. Germansk översättning av latinets dies Solis som helt enkelt betyder Solens dag. Märkligt nog finns i de romanska språken inte denna variant.


HelgPå fornsvenska hwlghan daghOrdet helg kommer från ett urnordiskt ord hailagö som betyder helig

#blogg100 - 073