Hörde en nyhetsrapportering i veckan som störde. Eller möjligtvis roade. Det handlade om en så tragisk sak som en verksamhet som blev totalförstörd vid brand. Och om latenta hot.
Att använda ord som låter finare, fungerar ofta dåligt i direktsända radionyheter, speciellt om du egentligen inte vet vad ordet betyder. Det om något är ett latent hot (mot förståelsen i det nyss sagda).
I ärlighetens namn ska jag berätta att jag bara hörde andra halvan av ett direktsamtal mellan två journalister, en programledare och som tidigare var på plats, men som nu berättade om vad han sett och fått höra. Nu är det inget konstigt med detta, eftersom många lyssnare hamnar just i denna situation att vi bara hör del av historien - den sista.
Nå. Journalisten som varit på plats berättade om branden, om förödelsen och om hur länge det skulle vara avspärrat i området. Tydligen fanns någon typ av gasflaska kvar i lokalerna, så det fanns ett osynligt hot mot ett större området kunde vi höra.
Och så kom då denna fråga som fick mig att lyssna lite extra, när studioreportern frågar:
– Explosionsrisken då, är den lika latent (fortfarande)?
Den äldre kollegan, journalisten som varit på plats svarade snällt på det som han förmodade var den egentliga frågan, om explosionsrisken fortfarande var lika stor.
Varför detta är roligt (eller sorgligt)? Tja. Kan något vara mer dolt än annat? Om något inte syns, kanske vara mer osynligt?
Antingen är något dolt, eller så är det inte det. Min känsla är att den frågande journalisten nog trodde att ordet betyder något annat än det gör. Och det i sig är ett hyfsat stort hot - detta att okunniga människor ska förmedla nyheter till oss andra. Ett latent hot, om något.
Så vad lära av detta? Jo tre saker:
1. Använd inte ord som låter bra, som du egentligen kanske inte riktigt vet vad de betyder.
2. Förbered frågorna lite bättre. Detta var sista frågan i samtalet. Idén är korrekt att försöka berätta om sedan, men formuleringen tveksam.
3. Klipp ut och spara till "grod"-arkivet.
Latent. Det som finns, men som är dolt/inte syns. Används ofta om ett hot som det finns viss kännedom om, men där styrkan eller kraften i hotet ej är känt.
Kommer från latinets latens, presens particip av latere som betyder vara dold.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar