30 juni 2017

Ihärdigt mer.

I min lilla genomgång av alfabetet är det iiiiii som är på tur. #merord.


Igel. Slemmig liten sak, som på blodigt allvar berättar att den aldrig gick ut skolan.

Ikon. Heligt förbannad på bilden, där alla struntar i platsgrejerna som spärrar av mjölkningsområdet.

Iller. Hon log snabbt och drog pälsen tätare kring sig. För er, mer bildligt menat.

28 juni 2017

Är det relevant?

Jag läser otroligt mycket på nätet, precis som du (och de flesta andra) gör. Dock vinnlägger jag mig att dels hitta det som gör att jag lär mer, dels det som jag vet har relevans för mig, för mitt jobb och för mina kunder - både de jag redan har och de jag kommer att få. Ordet relevans känns extremt viktig.

Det går att slarva bort sin tid på sociala medier, både medvetet och omedvetet. Medvetet eftersom det finns chans (och risk) att göra så mycket utan reellt värde i verkliga världen. Spel, konstiga texter med obskyra avsändare och "roliga" bilder. Omedvetet eftersom det finns så många på nätet som mer eller mindre har en gömd agenda med det de publicerar. Propaganda, osanningar, falska nyheter med mera. Problemet med dessa är att de ofta är klädda i samma språkbruk som innehåll med kvalitet, gedigen bakgrund och avsändare.


Hur hitta rätt?
Sunt förnuft, kritiskt tänkande och kunskap har aldrig varit viktigare. Så här en enkel förklaring om hur det borde fungera. Så hur gör du?

Sunt förnuft för det som låter för bra för att vara sant är troligtvis falskt - oavsett hur upprörande det är. Så dela inte. 

En gång i tiden var tanken att vi i skolan skulle lära ut kritiskt tänkande, att hjälpa medborgare så att de själva tänker och funderar. Problemet idag är att informationsmängden är så stor och de tekniska landvinningarna så snabba att det är svårt att hänga med. Kanske är den bästa metoden att fundera rejält på när du kan ha bråttom och när du absolut inte ska skynda. Speciellt när det gäller information på nätet bör en nog fundera både en och två gånger om vem som är avsändare, varför saker påstås och för vem budskapet egentligen är menat. Propaganda är inte så enkelt att känna igen, men för den kritiske som tar ett mentalt steg tillbaka och försöker få en viss översikt på informationen går det.

Kunskap. Något som alltid har varit och kommer att vara relevant. Idag kanske den kunskapen mer handlar om att förstå och kunna system och kommunikativa metoder. Eller att lära sig att hitta rätt. Eller som en vän sa, vi går från det faktadominerade samhället till det som baseras på förmåga och kännedom. 

Ett exempel på innehåll.
Just i detta fall handlar det om kvalitetsinnehåll för sociala medier. Lite metakunskap är det allt, för innehållet handlar om hur du använder sociala medier bättre (bloggar med mera), samtidigt som det berättar om fördelen med egen kunskap, kännedom om relevanta källor och förmåga att säga något intressant (relevant?).

Klickar du här kommer du till en sida som publicerats av Spoon Content Agency, en större contentbyrå. Det intressanta i inlägget är hur du gör det publicerade intressant, genom att använda det jag skrivit om ovan. Samtidigt som du får resultat som är tillfredställande både för avsändare och konsument (för dig alltså).

Hur gör du? Dels när det gäller att hitta kunskap, dels hur du delar egna tankar och erfarenheter?

27 juni 2017

Vad jag ser: ögon.

Det finns ett känt citat som säger Ögonen är själens spegel. Citatet är gammalt och trots ett frenetiskt sökande är det svårt för mig att belägga en specifik upphovsperson eller -land. Citatet är dock allmängiltigt och som sådant definierar det delar av mitt sökande bland människor efter en bild som säger mer. Jag letar nämligen ofta efter just ögon.

Det finns påståenden att ovan citat skulle vara judiskt, italienskt, arabiskt, engelskt och så vidare. Det finns belägg för att Cicero (som föddes drygt 100 år FK) har sagt (eller skrivit) något som liknar citatet. Så känslan, åsikten eller upplevelsen att en speciell blick säger mycket är nog allmänmänsklig. Den ingår i det som kallas Theory of mind - vår förmåga att se på andra människor och tolka intentioner och gester bara på ett kort ögon-blick.

Med det sagt, vill jag gärna puffa för en annan blogg jag skriver (och fotar) för - "GFN Street". Och kanske speciellt för att inlägg jag publicerade nyligen som handlar om ögonen. Klickar du här kommer du dit.

Här ett utdrag ur texten:
Eyes are to me the most important element in street photography. Eyes looking at you or projecting and leading to something else, maybe the main motif? When I walk the street it’s eyes I look for most of the time.

På svenska:
Ögon är för mig den enskilt mest viktiga detaljen inom gatufotografi. Ögon som ser rakt på dig eller som projicerar eller leder mot något speciellt, kanske huvudmotivet? När jag går och fotar är det ögonen jag letar efter den mesta av tiden.

På samma fotoblogg finns dessutom en kurs jag skrivit tillsammans med gatufotografen Daniel Eliasson. Den finns även på sajten Daily Bits of. För dig som fotograf ger den en hel del tips om fotografi, utan att var pretentiös eller tidskrävande. En bra start helt enkelt. Och så glömt inte detta med blicken/ögonen...

26 juni 2017

Är kampen god?

Fick min förr-förra arbetsgivares språkbrev häromdagen. Mycket intressant att läsa, inte minst om metaforerna kring allvarlig sjukdom där kamp är dominerande. Tyvärr är ju denna typ av metaforer inte så bra för de som direkt drabbas av allvarlig, ibland dödlig sjukdom...

"Vi förväntas prata om främst cancersjukdom på ett visst sätt eftersom kampmetaforiken är starkt etablerad i vår kultur, men den är inte alltid stärkande för de drabbade. Tolkningen att det är ett personligt misslyckande för den som ”besegras” ligger ju inte långt borta..."

Språkets retoriska knep är inte alltid uppdaterade. I det här fallet att bygga in metoder och förhållningssätt rent moraliskt i de ord och uttryck vi normalt använder är helt enkelt gammaldags och ej förenligt med modern kunskap. Att prata om kamp är bra för de närstående kring en som är allvarligt sjuk, men all modern forskning visar att just denna typ av språkbruk kan vara extra jobbig för den drabbade. 

Hur gör vi då? Jo, steg ett är att medvetet göra sitt bästa. Och finns ny kunskap ska vi ta till oss av den och låta den påverka våra beteenden. Språket inte bara bör ändras, det måste ändras - för en mer humanistisk syn på oss själva.
Skärmdump Språkbrevet

Detta är bara ett exempel på när språkbruket inte hänger med, det är i vissa avseenden traditionellt på ett mer eller mindre skadligt vis. Tanken jag då ber dig tänka nu är enkel; finns det andra liknande äldre språkbruk som inte är "uppdaterade"?

Andra exempel på modernisering av språket:
- Skillnaden mellan handikapp och funktionsrätt (helt nytt ord faktiskt)
- Hen, Genusneutralitet
- Bibeln, tack och lov ändras språket i och med förnyelserna av översättningarna
- Pluralverb, inte så ofta vi säger eller skriver  voro längre
- Du-reformen på 60-talet.

Läs mer om språkexemplet ovan och mer, i Språkbrevet (klicka här). Här kan du bland annat även läsa detta:
Av de cirka 500 (!) mer eller mindre roliga definitionerna av covfefe i Urban Dictionary, tror vi att den här har en riktig chans att överleva: ”a social media mishap or accidental posting”, alltså en groda i sociala medier. Som i ”my grandmother just posted an epic covfefe”

22 juni 2017

Stolthet och glädje.

Några fler av mina bilder från Regnbågsparaden under West Pride i Göteborg för ett par veckor sedan. 
Day of the unicorn

Fluid strides
Keeping hands warm
Happy to take part

Parade thoughts

Same hairdo, same smile

Three posing

Pink toes

En del av dessa bilder har jag också publicerat på Instagram och mitt konto där. Eller på mitt Twitter-konto.

20 juni 2017

Absurt är roligt.

Språk för en intresserad som jag är inte bara lärorikt och givande, utan även roligt. Du vet, så att en drar lite på smilbandet.

Kommentaren i bifogade bild är rolig för en språknörd och humanist. Frågan är seriös och handlar om genusneutralitet, det vill säga kan en ha arbetstitlar som inte är bundna till man eller kvinna. I detta fall finns inget bra svar, eftersom brandman är så språkmässigt etablerat.
Skärmdump Språkrådets twitterkonto

Men. Tanken att någon ens (officiellt) försökt få oss andra att kalla en person som håller på med brandförsvar och -säkerhet för "handläggare inom samhällsskydd och beredskap" är... ja, jo, visst...


Konstigt att det inte slagit igenom?


Och en bild från gårdagens GP som berättar nästan ALLT om varför det är viktigt att kunna stava rätt.
GP 19/6-17
 För visst är det en liiiten skillnad på lav (växer till exempel på sten) och lava (smält sten)?

Och så en kul luring, men kul användning av homonymer (ord som stavas och låter likadant, men har olika betydelser.

Skylt intill några ventilationsrör i Gbg, 2015

18 juni 2017

Söndagsporträtt: Eftertanke.

Mitt i folkhavet, mellan paraden och åskådarna gick hon. Och jag lyckades hitta ögonblicket där hon funderade på något annat. Vad? Ingen aning. Men hennes uttryck är fint tycker jag. #ssp #sundaystreetportrait

Parade thought
Bilden är tagen för en dryg vecka sedan, under Regnbågsparaden vid West Pride i Göteborg. En parad med mycken glädje, en del bitterhet och sorg. Allt öppet visat för oss andra.

Fler av mina gatuporträtt hittar du om du klickar här.


16 juni 2017

Grekiska på svenska.

"Rena rama grekiskan" är ett uttryck som inte används så ofta i svenskan, men som är vanligt på engelska ("it's all Greek to me"). Men vi borde använda det oftare eftersom väldigt många ord och uttryck som är lite extra konstiga, gammalmodiga eller intrikata är just från grekiska. Här tre enkla exempel.

Taxidermist. Inget vanligt ord på svenska, men för den som kan engelska eller sin etymologi är det enkelt att förstå. Ordet har två delar taxi- och -dermi. Eftersom derma betyder hud på grekiska och taxis betyder att ställa iordning, arrangera eller ordning (när jag var på Cypern för länge sedan användes ordet ent(d)ax med betydelsen lugn, lugn) kanske den svenska betydelsen konservator (uppstoppare) är enklare att förstå?

Kardiografi. Återigen två ursprungliga grekiska ord som sats ihop. Kardi- kommer från grekiskans kardia med betydelse hjärta (ursprungligen från indoeuropeiskans kerd-). Och grafi kommer från ordet graphia med betydelse beskrivning av (kan vara både skriven och ritad). Kardiografi betyder på svenska att mäta hjärtat (eller egentligen registrering av hjärtverksamhet) och är i grunden en medicinsk term.

Botanik. Botanik är vetenskapen om växtvärlden. Från grekiskans botanikos som ungefär betyder om växter, det ordet kommer i sin tur från botane med betydelsen växt, planta, gräs, bete eller foder.

Och så några extraord från grekiskan som kan vara bra att känna till (de bildar ofta delar eller näst intill hela ord på svenskan):

Anti-. Betyder i motsats till eller på andra sidan.

A-. Prefix som används för motsatsord. Används i grekiskans med betydelsen inte eller utan. Se svenskans asexuell, amoralisk och agnostiker.

Hypo-. Under, underliggande, kommer underifrån eller mot 

Tes. Från grekiskans thesis med betydelse förslag, proposition.

Ja, det finns mängder med fler exempel...

14 juni 2017

Snygg stolthet.

Var på West Pride och fotograferade lite i lördags. Dessa är de första sex bilderna jag tog fram. De blev helt ok.

Roligt också att efter att jag lagt ut en av bilderna på Instagram, fick jag en förfrågan om att dela en av bilderna av mannen till en av de deltagande. Naturligtvis gjorde jag det.
Happy Mickey

Presenting pride, GFN
Presenting pride

Silence is death, GFN
Silence is death

Colored kid, GFN
Colored kid

Dancing on the roof, GFN
Dancing on the roof

Do you see me? GFN
Do you see me?

12 juni 2017

Är du tolerant?

Har tidigare skrivit om tolerans, som jag anser vara en av grundpelarna till ett modernt och öppet samhälle. Enkelt uttryckt ersätter en moraliskt högt stående syn på tolerans många religioners försök att ge dig regler för mänsklighet. Uppväxt som jag är i västvärlden ersätter filosofins syn på tolerans (och debatten om den) behovet av en kristusfigur.


Toleransens tre lagar av GFN
Förstå mig rätt, jag anser att alla ska ha rätt till sin religion. Men som samhällsbyggare har alla de religioner som försökt i allt för hög grad lämnat utrymme åt makthungriga despoter och diktatorer. En bredare syn på vad som är tolerans och vad som bör krävas av oss som människor ryms inom filosofin (som märk väl, hela tiden ifrågasätter sig själv). Du kan kalla mig humanist om du nödvändigtvis vill sätta en etikett på mig, fastän jag inte tror att det uttrycket helt räcker till.

Nå. Här ett förslag. På hur tolerans borde få styra mer av våra handlingar och beslut. Ta till dig om du vill. Och ha JÄTTEGÄRNA åsikter om detta.

Jag arbetar gärna på engelska, här följer en engelsk version för dig som är engelskspråkig.

Tillägg? Ändrade formuleringar? Felaktigheter? Eller något värt att ta till sig, som det är?

11 juni 2017

Ordkviss.

11 av 12. Brukar vara bra på ord, men tvingades halvgissa på en. Och så var det ett ord som jag aldrig tidigare hört eller sett.

Det var på duenna som jag fallerade. Vet ju att första delen syftar på tvåa eller ett par, men det blev fel med min gissning. Då blev inte resultatet helt perfekt. Men en kanske inte ska vara det? Perfekt alltså?
Skärmdump Språktidningen.se.
Klicka på länken i min text i stället

8 juni 2017

That's it. For now. The end.

Sista dagen på årets #blogg100. Sjätte året. Och jag tror sammanlagt 110 inlägg, med minst ett varje dag. Kanske kan det också komma lite statistik senare. Vi får se.







#blogg100 - dag100b



Regn. Resa. Retur.

Idag går turen till och tillbaka från Skåne. Den vackra delen. Österlen. Dock inte så mycket tid för att stanna, fotografera eller att vandra. Ska i stället hämta hem yngste killen från första skolåret på internatskolan där. Tänk, ett år har gått och inga problem (nåja, hanterbara i alla fall) har vi haft.

Allt som har ett slut har också en fortsättning. När blogg100 slutar idag, fortsätter många ändå att skriva. När sonens har skolavslutning börjar skollovet och sedan framåt hösten börjar nästa (ovissa) år. Killen har levt hela livet med Joubert Syndrom, de påföljande diagnoserna är många, alla numrerade enligt Socialstyrelsens diagnoskoder. Det jag brukar berätta om först är autismen, men också att killen har full kognitiv förmåga. Och att just detta gjorde att letandet efter en värdig och fungerande skola tog lååång tid. 

Ett liv av hinder
Fördomar och läkare, specialpedagoger och psykologutlåtanden, fler diagnoser, förvaltningsrätt och kuratorer - allt och mer därtill har vi passerat, för att komma dit där vi är just nu. Att kämpa för sitt barns rätt att vara, finnas, utvecklas tar en hel del tid. Och är värt det, även om priset stundtals varit för högt för oss alla nära vuxna.

Blogg 100 slutar och skolan avslutas, sommaren tar vid och bloggen lever vidare. Just detta att hela tiden leva vidare. Att kämpa för rätten till ett bättre liv är det jag och många andra föräldrar med barn som behöver extra stöd med alla känner till. För en sak ska ni alla ha klart för er. Kärleken blir aldrig mindre för att kampen ibland blir oöverstigligt svår.

Livet är till för att levas
Idag hämtar jag min son från Skåne. Vi ska ha en bra och kul sommar. Fast det regnar idag. Och leva vidare. Så länge det går. Vad har vi annars för val?

Lev väl. #blogg100 - dag 100.

7 juni 2017

Två. Dagar. Kvar.

Idag, 7 juni 2017, är det exakt två dagar kvar av Blogg100. Idag och i morgon. Eller som min före detta chef på reklambyrån brukade säga.

Fast är det så svårt att avsluta ett projekt? Kanske inte, men för den som gärna vill att bloggen ändå ska leva kvar? Kanske. Så frågan vi ställer idag eller i morgon är: Hur ska det fortsätta?

För min del lever naturligtvis bloggen kvar. Kanske inläggen kommer mindre ofta, men det finns alltid något att skriva, något att dela, något att ge. Ibland mer seriöst än annars. Ofta med lite glimt i ögat. Återkom, så får du se...

Två. Gammalt ord för att tvätta sig, men inte det vi är ute efter. 
Gammalt räkneord, som genom historien haft en rad olika stavningar - alla liknande. Till exempel det medeltida twem. Nära släktskap med duo, som vi tagit från latinet.

Duo. Latin för två. Kan härledas hela vägen till sanskrit, med släktord hos i princip alla europeiska språk. Finns även i grekiskan, dyo.


Sekund. Tidsbegrepp. av latinets secunda. betyder ursprungligen den andra (i förhållande till minut). Finns i till exempel italienskan som uttrycket minuto secundo. I svenska använder vi även ordet sekunda för betydelse av andrahandskvalitet.
Sekundär. Betyder ungefär den andra i betydelse. Från latinets secundare. Återfinns i låneordet sekond, som ju betyder följande eller den andre. Av latinets secundus. Alla ovanstående ord är släkt.


#blogg100 - dag 99

6 juni 2017

Du eller dig. Jag eller mig.

Subjektivt sätt (från min sida) har jag alltid hävdat att de syftande uttrycken alltid ska använda subjekt. Fast jag verkar att alltid ha haft fel.

Har ju alltid tyckt att dessa varianter låter horribla.

Han är större än mig.
Hon är snyggare än dig.
De är bättre än honom.
Du är vitare än henne. 

... fast de är alltså alla korrekta (trots att pronomenet i slutet av uttrycken är objekt - den vi talar om, inte subjekt - den som utför eller står för något). Och motsvarande uttryck...

Han är större än jag.
Hon är snyggare än du.
De är bättre än han.
Du är vitare än hon.

... är också korrekta (subjekt-pronomen; Det är jag som är vitare än hon är).
Skärmdump Språk- och Folkminnens hemsida

Det är alltså språkbruket och inte grammatiken som gör detta korrekt. Eftersom båda formerna används är både formen med subjekt och den med objekt klart godkända. Huva.

#blogg100 - dag 98

5 juni 2017

17 stavelser frågor.

Tre enkla frågor, i form av text, ord, meningar, tankar. Bara för att dela något som inte verkar banalt. Naivt?
Nöjd med liv

Ordens mening
Livets tre värden

Haiku. Japansk versform som egentligen består av 17 mora (tidsmässigt kortaste ljudenheten inom fonologi), men som vi på svenska oftast använder 17 fonem (minsta språkliga ljudenheten - ofta stavelse) till. 

#blogg100 - dag 97

4 juni 2017

Söndagsporträtt: Vi fotar varandra.

Från två år sedan. Vi var ett ganska stort gäng som hade vätskepaus och fotade vid ett uteservering vid n av de långa trapporna i Lissabon. Naturligtvis får en stå ut med att bli fotograferad själv då. #sundaystreetportrait
Adjusting just right
Bilden är från Escadinhas de Sao Cristovao i april 2015.

#blogg100 - dag 96

3 juni 2017

Sanning, fakta, åsikt.

Folk pratar mycket. Och tycker olika. Semantiskt sett går dock det mesta att dekonstruera, se igenom och lyfta fram i ljuset. Så här några enkla förklaringar.

Lögn. På fornsvenska lyghn. Kommer via äldre germanska lygen. Samma grundord till tyskans lüge och engelskans lie. Intressant med svenskans lögnhals som kommer direkt från tyskans lügenhals.

Åsikt. Från början i svenskan med betydelse att titta på. Troligtvis från tyskans ansicht. Troligtvis var från början åsyn mer eller mindre samma grundord som ansikt(e), men med tiden har de två orden på svenska fått olika betydelser. Numera är åsikt bara använt i överförd betydelse - att ha syn på. I svenskan tror forskare att ordet åsikt är äldre än ansikte. Det senare lånades in någon gång under tidigt 1800-tal.

Fakta. Förändrat över tid i svenskan, från början det av latinet inlånade ordet faktum (på latin egentligen gärning - från latinets facere: göra). Intressant att när ordet till exempel i engelskan började användas var det inom juridiken för att beskriva inte bara en gärning, utan mestadels en ond gärning, eller gärning med ont uppsåt. Medeltida latin började dock ha annan användning för ordet och det var något gjort. Egentligen betyder alltså ordet faktum inte en bestämd sanning utan snarare något som definitivt gjorts.

Dekonstruktion. Plocka ner något i sakens beståndsdelar, för att hitta sammanhang och/eller ursprung. Från början i svenskan en litteraturteoretisk term. Men termen kan användas överfört i de flesta sammanhang.

#blogg100 - dag 95

2 juni 2017

Hå, hå, ja mer, ja.

Efter g kommer h, men i princip aldrig i ett enstaka ord. Dock finns ord som en får hålla och titta närmare på. Handskas med liksom. Då blir det #merord.

Hav. Att vilja äga den vattniga evigheten kan sluta i skeppsbrott. 

Hålla. Nej det ordet skiter vi i.

Helvete. Det lagom onämnbara som vi använder slaga till. När kunskapen om modern energi knappt räcker till kvällsdrycken.

Handske. Femfingrigt fågelfä passar kanske? När det väl blir så att mannen äger den.

#blogg100 - dag 94 (mindre än en vecka kvar nu!)

1 juni 2017

En bit kvar.

Första versen...
Livet är väl en ständig vandring. Eller möjligtvis en färd mot något vi inte känner till. Idag en vecka kvar av #blogg100. Sju dagar till, så är årets bloggutmaning över. Men färden, den tar aldrig slut.
Och här, när Karin Boye läser själv, hör du om du klickar... 


Stig. Som i gångstig. På fornsvenska stigher (stiigher), jämför med isländskans stigr. Via mellantyskans stig. Finns motsvarighet på flera andra språk än de nordiska, till exempel  tyska, lettiska och vissa slaviska språk.

Led. Väg eller riktning, på fornsvenska þ med betydelse färdväg, riktning. Av germanskans laiðo-.

Vandra. Gå, vara på färd. Faktiskt (för ovanlighetens skull) samma ord på fornsvenska. Från medeltyskans 
wanderen och äldre germanskans wandrian (jämför med engelskans wander).

#blogg100 - dag 93