21 april 2017

Att öppet ljuga.

Att dölja sin sanning bakom ord är inte alls ovanligt. Fast det är inte så vanligt att folk ljuger helt öppet. Ibland funderar jag dock på om en flagrant och öppen lögn fungerar bättre än en lismande och mer dold variant.

Här en bild som jag undrar om den inte är ett bra tidstecken. Att det på något väldigt konstigt sätt är ok att ljuga folk rakt upp i ansiktet. Och samtidigt le.
För ordet mogen betyder att den är mogen att konsumeras, inget annat. Trots det lyckas personalen i denna butik skriva att det är skillnad på ätmogen och mogen. (Och för alla oss som tidigare ofta betalat mer för det som kallas mogen än för "vanliga", oftast hårda avokado är det kanske slut med det nu.

Upprörd?

Mogen. (enl SAOB (Svenska Akademins Ordbok) Om frukt, frö, säd eller dylikt - fullt utvecklad (för att skördas, användas eller förtäras). Orden är känt i svenskan sedan tidigt 1500-tal (i skrift). Det finns varianter av ordet, där prefixet avgör, till exempel halv-, full-, över- eller bråd-. Men ordet mogen kan inte kompareras och är därför absolut som adjektiv. Det vill säga antingen är en frukt mogen eller så är den det inte. 
På fornsvenska möghin, av det äldre ordet möin. Ordet finns i alla nordiska språk, men härledningen (ursprunget) är svår, ingen kan idag exakt säga varifrån ordet kommer

Ätmogen. Ordet finns med i SAOL (Svenska Akademins Ordlista), men inte i vare sig SAOB eller Nationalencyklopedien. Troligtvis relativt nytt talspråksuttryck. I mina ögon helt onödigt, eftersom ordet mogen betyder exakt samma sak.

#blogg100 - dag 52

6 kommentarer:

  1. Hihi. Intressant. När det gäller dessa avokados så har jag nog mer tänkt att dessa behöver jag inte vänta en evighet på att äta som med de andra. Men ja, de säger helt klart emot sig själva. Antingen är den mogen eller så är den det inte. Jag kommer inte sluta köpa i alla fall för jag har inget tålamod att vänta ;)

    SvaraRadera
  2. Och vill en ha avokado kanske valen inte är så många. Planera i förväg och köpa omogna för att ha en knapp vecka senare?

    SvaraRadera
  3. Haha, de måste ju ha fått klagomål på att den mogna avokadon inte varit tillräckligt mogen. Men du har rätt. Mogen är mogen.

    SvaraRadera
  4. Ja, där slirar de sannerligen på ordens betydelse.
    Lite som steril. "Jamen den är nästan steril". Nej, det är den inte. Steril är ett absolut begrepp. Antingen eller. Inte både ock, eller nästan, liksom...

    SvaraRadera
  5. Underligt var ordet.
    Nu äter jag själv inte avocado, så jag hade ingen aning om att det var skillnad på dem i butik, men det känns ju som att man gärna vill ha ätklara. Fast å andra sidan köper jag ju gröna bananer, och de ser jag ju att de är omogna.

    Dubbla budskap på en och samma skylt...

    SvaraRadera
  6. Just att de förklarar att moget inte alltid betyder moget är ju inte så... moget. (Ja, är från Västsverige)

    SvaraRadera